تکرار//رییس اتحادیه صادرکنندگان خدمات صنعت چاپ در گفت و گو با اخبار چاپ:
نباید بازار تاجیکستان را از دست بدهیم


اخبار چاپ:رییس اتحادیه صادرکنندگان خدمات صنعت چاپ ایران در سفری که اواخر تیر ماه به کشور تاجیسکتان داشت، با هماهنگی دفتر سازمان اکو در ایران، با وزرای فرهنگ و صنایع و مدیر کل مواد غذایی این کشور دیدار و گفتگو کرد. او در این دیدارها توافقاتی با مسوولان کشور تاجیکستان داشت که در گفتگو با اخبار چاپ آنها را تشریح کرده است. او معتقد است که کشورهای آسیای میانه بازار مناسبی برای صنایع چاپ و بسته بندی کشور هستند و توجه به این بازار باعث پویایی اقتصاد کشور و اشتغال زایی می شود.

درباره چاپ کتاب های درسی کشور تاجیکستان چه توافقاتی با  وزیر فرهنگ این کشور داشتید؟
کشور تاجیکستان در بخش چاپ کتاب های درسی بسیار ضعیف است و چاپ کتاب های درسی این کشور در روسیه و چین انجام می شود. این کشور تنها در بخش چاپ کتاب های درسی در سال 2007 در حدود 22 میلیون دلار خرید داشته است که رقم بالایی به حساب می آید .
در سفری که بیست و هشتم تیر ماه با هماهنگی دفتر سازمان اکو در ایران به کشور تاجیکستان داشتم، ضمن توافقاتی که با وزیر فرهنگ این کشور به ثمر رسید، دو نمونه از کتاب های درسی این کشور را به ایران آوردم تا اعضای اتحادیه روی آن قیمت گذاری کنند. در صورتی که قیمت تعیین شده برای چاپ این کتاب ها در ایران بتواند با قیمتی که کشورهای چین و روسیه می دهند رقابت کند، می توانیم برای چاپ این کتاب ها قرارداد ببندیم .
با توجه به اینکه زبان مردم کشور تاجیکستان فارسی است و به تازگی آموزش به خط فارسی هم در این کشور رواج پیدا کرده است، بازار بسیار خوبی برای صنعت چاپ کشور به شمار می آید .

 در صورت به توافق رسیدن با مقامات تاجیک، نهاد خاصی چاپ کتاب های درسی این کشور را به عهده خواهد گرفت؟
خیر. ما این کتاب ها را به چاپخانه های مختلف ارائه می دهیم. هر یک از این چاپخانه ها که قیمت مناسب تری بدهند و همچنین چاپ به موقع کتاب را تضمین کنند و از نظر تکنیکی از عهده این کار بر بیایند، چاپ این کتاب ها را بر عهده خواهند  گرفت.

 بازار بسته بندی را در این کشور چگونه ارزیابی کردید؟
امکانات این کشور در زمینه بسته بندی در حد امکانات 50 سال پیش کشور ماست و مواد غذایی به صورت فله ای و در کارتن ارائه می شود. بنابراین بازار این کشور فرصت خوبی برای سرمایه گذاری صنایع بسته بندی به حساب می آید. از طرف دیگر تاجیسکتان چند برابر مصرف مردم خود منابع آبی در اختیار دارد که سرمایه گذاری بر روی بسته بندی آب در این کشور هم می تواند فرصت خوبی به شمار آید
این کشور از تولید کنندگان میوه نیز هست و می توان بر روی بسته بندی میوه هم در این کشور سرمایه گذاری کرد.
کشور ترکیه در صنایع چاپ و بسته بندی و دیگر صنایع در این کشور سرمایه گذاری  هایی انجام داده است اما وسعت کار در این کشور به حدی است که سرمایه گذاران ایرانی در بخش چاپ و بسته بندی هم بتوانند تاجیکستان را به بازار هدف خود تبدیل کنند.

 رسیدن به این بازار هدف برای سرمایه گذاران ایرانی را مستلزم حمایت های دولتی می دانید؟
اگر دولت در جهت صادرات ماشین آلات بسته بندی تولید داخل کشور تسهیلاتی برای سرمایه گذاران فراهم کند، می توان علاوه بر فروش این دستگاه ها، در بخش  خدمات و نگهداری هم قراردادهایی بست. بنابراین حمایت های دولتی می تواند موثر واقع شود .

 به طور کلی چشم انداز همکاری سرمایه گذرن ایرانی را با صاحبان صنایع تاجیکستان چگونه می بینید؟
زبان مردم تاجیکستان فارسی است و از نظر فرهنگی مشابهت های زیادی با ما دارند. از سوی دیگر علاقه زیادی به ایران و ایرانی دارند. بنابراین فکر می کنم استفاده از چنین موقعیتی می تواند نفع زیادی برای صنایع چاپ و بسته بندی کشور ما به دنبال داشته باشد. آنچه مسلم است این است که نباید از چنین بازاری غفلت کنیم. اتحادیه به سهم خود در این زمینه تلاش خواهد کرد. اما ورود به این حوزه، بستگی به میل و علاقه سرمایه گذاران ایرانی دارد .
صنعت چاپ و بسته بندی صنعت عظیمی است و نباید برای سرمایه گذاری در این حوزه زمان را از دست بدهیم. رشد سرمایه گذاری این صنایع در کشورهای هدف – بخصوص کشورهای آسیای میانه- می تواند در جهت پویایی اقتصاد و اشتغال زایی در کشور، گام مهمی محسوب شود .

منتشر شده در تاریخ ۱۳۸۸ سه شنبه ۱۳ مرداد
نسخه چاپی نسخه چاپی       ارسال به دوست ارسال به دوست

تاریخ انتشار:۱۳۸۸ سيزدهم مردادکلیدها : رضا رضایی تاجیکستان صادرات


تا کنون نظری برای این خبر ارسال نشده است




نام:
پست الکترونیکی:
نظر شما: